Revision #273624
William Shakespeare(49d873e6-7f3e-4160-9833-5b17d89cf4dc)
| Relationship : Author | — | a5be24d6-f3ab-4447-b699-061d714fd813 |
|---|
Ludwig Fulda(e226fda7-ba3d-4920-844a-37f0d0eb2c4a)
| Relationship: Translator | — | a5be24d6-f3ab-4447-b699-061d714fd813 |
|---|
Das Wasserzeichen der Poesie oder Die Kunst und das Vergnügen, Gedichte zu lesen. In hundertvierundsechzig Spielarten(8fb78993-96af-45f0-94d4-f3742b1facac)
| Relationship : Contains | — | a5be24d6-f3ab-4447-b699-061d714fd813 |
|---|
+ NewSonett 90 [Drum hass' mich, wann du willst; wenn je, dann heut](a5be24d6-f3ab-4447-b699-061d714fd813)
| Aliases | — | Sonett 90 [Drum hass' mich, wann du willst; wenn je, dann heut] |
|---|---|---|
| Annotation | — | Thist translation first published: 1913 |
| Default Alias | — | Sonett 90 [Drum hass' mich, wann du willst; wenn je, dann heut] |
| Languages | — | German |
| Relationship: Author | — | 49d873e6-7f3e-4160-9833-5b17d89cf4dc |
| Relationship: Contains | — | 8fb78993-96af-45f0-94d4-f3742b1facac |
| Relationship: Translation | — | b0389229-6dcf-4833-b529-0d95a0deaf32 |
| Relationship: Translator | — | e226fda7-ba3d-4920-844a-37f0d0eb2c4a |
| Work Type | — | Sonnet |
Sonnet 90 [Then hate me when thou wilt; if ever, now](b0389229-6dcf-4833-b529-0d95a0deaf32)
| Relationship : Translation | — | a5be24d6-f3ab-4447-b699-061d714fd813 |
|---|
Created by indy133, 2026-02-07 14:02:57
Revision Notes
No revision notes present