| Ferne Bergketten | | German | Poem |
| Der wandernde Archipel | | German | Short Story |
| Schnee am Himmel | | German | Poem |
| Guter Freunde Nachtlied (Der Mond ist aufgegangen) | | German | Poem |
| [Jetzt reisen wir] | | German | Poem |
| Nördlicher Frühling | | German | Poem |
| Libretto der neuen Oper: Subtilste Verständigung | | German | Essay |
| Das erste Kleid | | German | Short-form fiction |
| Folgen (Seinem Ruf zuvor) | | German | Poem |
| Der Krieg (Die Luft trinkt Knattern von Maschinengewehren) | | German | Poem |
| Stille Front | | German | Poem |
| Grün, nichts als grün: Erinnerungen aus einem Sanatoriumsgarten | | German | Short Story |
| Schneeregen-Zeit | | German | Poem |
| Am Fluß (Flußwasser fließt, als wäre nichts geschehen) | | German | Poem |
| Eine Rechnung, die nicht aufgeht | | German | Short Story |
| Eisenbahn der Zerstörung | | German | Poem |
| Adebar (Einst stand hier Vieles auf dem Halm) | | German | Poem |
| Exil (Ein Toter bin ich der wandelt) | | German | Poem |
| Der Brei auf unserem Herd | | German | Short Story |
| Schlechte Aussichten für Trinker | | German | Poem |
| Vorfeld | | German | Short Story |
| Noch zehn Minuten bis Buffalo | | German | Play |
| Die Kinder verstecken sich | | German | Poem |
| Antrittsvorlesung | | German | Speech |
| Jolanda (Auf Purpurflügeln endlich kamst du anher) | | German | Poem |
| Auf verschleierten Schaukeln | | German | Poem |
| Hôtel de la Paix | | German | Poem |
| Das Glasröhrchen | | German | Short Story |
| Moya (Shirattchaketa kôya.) | | Japanese | Poem |
| [Sommer, du im Jahr gefangene Grille] | | German | Poem |
| Wer dachte an Schokolade | | German | Short Story |
| Rückzug (Zuerst schäl ich den Himmel ab) | | German | Poem |
| Anabasis: Ein Hörspiel | | German | Play |
| Bretonischer Abend | | German | Poem |
| Nach dem Tod | | German | Poem |
| Gedichte von Reinhold Zickel: Zur Einleitung | | German | Essay |
| Dichter - Gedicht - Leser: Variationen über ein altes Thema | | German | Essay |
| Naumann | | German | Poem |
| In der Eifel | | German | Short Story |
| Elegie (Sie trennten dich, mein Sohn, von Träumen, die wie Falter zittern) | | German | Poem |
| Laubenkolonie | | German | Poem |
| Wort-Kerne und Dinge: Rilke und die Krise der Sprache. Zu den "Gedichten 1906 bis 1926" | | German | Essay |
| Chansons (Ein Dach ohne Haus) | | German | Poem |
| Die Stuten, die Schiffe | | German | Poem |
| Geborstene Boote | | German | Poem |
| Echos Gebein | | German | Poem |
| Anfang und Untergang | | German | Poem |
| Veränderungen (Es hat keinen Zweck) | | German | Poem |
| Masashige no Dôzô | | Japanese | Poem |
| Blume inmitten von Blumen | | German | Poem |
| Kyôdo Benjo (Kawappata no kyôdôbenjo de aru) | | Japanese | Poem |
| Versailles, im Februar | | German | Poem |
| Abschied aus Andalusien (Für Bernabé und Quinin Fernández Canivell) | | German | Poem |
| Die Geier schlafen | | German | Short Story |
| Cocktail Party (Ich klopfe an.) | | German | Poem |
| das herz von grönland | | German | Poem |
| Canticum canticorum (o, alte zauberkraft der blätter über den brauhausmauern) | | German | Poem |
| Köln, am Hof | | German | Poem |
| Schwarz-Weiß Verhängnis | | German | Poem |
| Cardillac I und II | | German | Essay |
| Dorfkirche (Der Grünspan ätzt die Eisentür) | | German | Poem |
| Annabel Lee (Hommage 1 E. A. Poe) (Pflückte beim Kirschenpflücken) | | German | Poem |
| Dies Schiff das ausfährt (Stockholm 1955) (Für Katja Virginia Stielow) | | German | Poem |
| Schneebett (Augen, weltblind, im Sterbegeklüft; Ich komm) | | German | Poem |
| Die fliegende Arche | | German | Poem |
| Das Haus (Bevor aus seinen Fenstern) | | German | Poem |
| Erntelied (Für A. L.) (Dreschjahre) | | German | Poem |
| Die Absage (Humbert Fink short story) | | German | Short Story |
| Die Zeichen (Die Stunde rückt vor) | | German | Poem |
| Übersetzung im Dienste der Weltliteratur | | German | Essay |
| Wunschkost: Ein Romananfang | | German | Short-form fiction |
| [Schwenken die Winde, fallen sie nördlich] | | German | Poem |
| Zirkusbesuch eines Clowns | | German | Poem |
| Antiquitäten | | German | Poem |
| Stil und Struktur im modernen europäischen experimentellen Roman | | German | Essay |
| Mizore no kisetsu | | Japanese | Poem |
| Lied über die guten Leute | | German | Poem |
| Im Osten des Herzens | | German | Poem |
| Deutschland und Frankreich in Europa | | German | Essay |
| Gibt es eine Schreibweise der Lyrik? | | German | Essay |
| [Sind wir noch unterwegs?] | | German | Poem |
| Katzenmarkt | | German | Poem |
| Kürbisse (Kürbisse: im Vollmondschein) | | German | Poem |
| Der Hund (Mein Gärtner sagte mir: Der Hund) | | German | Poem |
| Wolkenbruch (Wir sitzen da) | | German | Poem |
| Hana no naka no hana | | Japanese | Poem |
| Terrazzo | | German | Poem |
| Randnotizen zu den Romanen von Samuel Beckett | | German | Essay |
| Wir können das Tragische aus der Komödie heraus erzielen | | German | Essay |
| Grausiges Erlebnis eines venezianischen Ofensetzers | | German | Short Story |
| Gefährdete Landschaft | | German | Poem |
| Kaimetsu no tetsudô | | Japanese | Poem |
| Lichtenberg (Friedrich Georg Jünger essay) | | German | Essay |
| Der Brief (Das Steinalte rupft sich die letzte Feder aus) | | German | Poem |
| Elegie (Flüchtige Wolken, himmlische Segel, Freunde der Bäume) | | German | Poem |
| Weiße Chrysanthemen | | German | Play |
| [Leslie Meier trägt seine Haare zurückgekämmt] | | German | Poem |
| Damals in Promischur | | German | Short Story |
| [Hart am Hirn entlang] | | German | Poem |
| Das wirklich-unwirkliche der kleinsten Handlung | | German | Short-form fiction |
| Verwandlungen der Iris | | German | Poem |
| Über der Erde | | German | Short Story |
| Memoiren eines Menschenflohs, häuslichen Karneval betreffend | | German | Short-form fiction |
| Homer und Raffael: Zur Physiognomie des Klassischen | | German | Essay |
| Poesia tradicional: Die moderne spanische Dichtung und das mittelalterliche Lied - Mit 12 Übertragungen | | German | Essay |
| Versuchung (In Nachbars Garten) | | German | Poem |
| Abendstunde im Spätherbst | | German | Play |
| Aufwachen um Mitternacht und die Stellung des Tisches | | German | Poem |
| Rouen oder Der allerletzte Tag | | German | Poem |
| Die zwei Ebenen des Gedichts | | German | Essay |
| Die Geschichte vom Glück und Unglück | | German | Short Story |
| Die Tür (Robert Musil essay) | | German | Essay |
| In den Gefängnissen | | German | Poem |
| Das Lied der Parzen (Es hüpften drei Frösche über die Flut) | | German | Poem |
| Sommertag (Weil dir kalt sein wird) | | German | Poem |
| Cresspahls Tochter | | German | Short-form fiction |
| Kleine Proust-Kommentare | | German | Essay |
| Spielraum (Ein Vogel ist schöner) | | German | Poem |
| [Ich atme Frucht und Phlox] | | German | Poem |
| [Ein Tag fällt vom Lichtbaum ab] | | German | Poem |
| Freundlicher Tag (Jetzt läuft das Ungeheuer) | | German | Poem |
| Fabel vom Tingo, Bummobommo und Publico | | German | Short Story |
| Der Schatten des Körpers des Kutschers | | German | Novel |
| Er wünschte geheime Kräfte zu besitzen | | German | Short Story |
| Die Muse (Hermann Lenz short story) | | German | Short Story |
| [Der Mond, billig, obszön] | | German | Poem |
| Element (Was ist Feuer?) | | German | Poem |
| Allerseelen (Was hab ich getan?) | | German | Poem |
| Suche nach Jessika | | German | Short Story |
| In der Mark | | German | Short Story |
| Die Geschichte von dem Mönch mit dem grünen Bart | | German | Short Story |
| Der grüne Mann Chidher | | German | Short Story |
| Über den Dichter Joseph Roth | | German | Essay |
| Versuch über Jakob Haringer | | German | Essay |
| Grundriß (Die Nächte sind nicht fliederfarben) | | German | Poem |
| Büchertitel | | German | Essay |
| In Eile! (Wo bleibt der Schnee liegen) | | German | Poem |
| Etwas kündigt sich an (Die großen Veränderungen) | | German | Poem |
| Lob des Zweifels | | German | Poem |
| Hoch-Sommer im Graben | | German | Poem |
| Tagebuch im Oktober | | German | Poem |
| Dichter und Gesellschaft in Amerika | | German | Essay |
| Am Ende (Er hatte es sich ganz anders vorgestellt) | | German | Poem |
| Ein japanischer Dichter der Gegenwart: Das 'shi' als Ausdruck des japanischen Lebensgefühls der Shôwa-Zeit | | German | Essay |
| Kikyô (Akatsuchi no gakeshita ni kikyô no hana ga saite iru.) | | Japanese | Poem |
| Zwischen den Spielen (Für Zoran Misic) | | German | Poem |
| Schwierige Zeiten (Stehend an meinem Schreibpult) | | German | Poem |
| Der bunte Reifen | | German | Poem |
| Liebe: Dunkler Erdteil | | German | Poem |
| Pappeln vor der Kirche | | German | Poem |
| Schlaf (Während ich schlafe) | | German | Poem |
| Das Unglück - und auch das Glück | | German | Short Story |
| Kinderlied (Wer lacht hier, hat gelacht?) | | German | Poem |
| Die weiße Fahne | | German | Short Story |
| Der europäische Pluralismus | | German | Essay |
| Abort am Flußufer | | German | Poem |
| Moderne Parabel? | | German | Essay |
| Der weite Rock | | German | Short Story |
| Lyrisches Spiel von der Verkehrtheit | | German | Poem |
| Das Kind und die Schatten | | German | Short-form fiction |
| Begrüßung von neuen Freunden | | German | Poem |
| [Und trittst du dann zu mir] | | German | Poem |
| Junge amerikanische Literatur | | German | Essay |
| Der Belehrmich | | German | Poem |
| Birnen (Wie hing der Baum von Birnen voll) | | German | Poem |
| [Uns über die zwölfte Wolke] | | German | Poem |
| Arabische Weltkarte | | German | Poem |
| Das Absurde lacht sich tot | | German | Essay |
| Der geistige Raum des christlichen Schriftstellers in Deutschland | | German | Essay |
| El Desdichado (German translation) | | German | Poem |
| Windgerecht | | German | Poem |
| Bemerkungen über einige Wesenszüge des herkömmlichen Romans | | German | Essay |
| Da tagte es (Lös ein das ausgetauschte Lebwohlsagen) | | German | Poem |
| Der Künstler und die moderne Gesellschaft | | German | Essay |
| Drei Aspekte der literarischen Kunst | | German | Essay |
| Gog und Magog: Das Ende einer Zeit | | German | Short-form fiction |
| Das Zeitalter des Misstrauens | | German | Essay |
| Vor Tagesabschluß | | German | Poem |
| In der abendlichen Sonne | | German | Poem |
| [Ich rede nicht mehr mit dem Wind] | | German | Poem |
| Sohn des Staubs | | German | Short Story |
| Der Klavierspieler: Eine völlig erfundene Geschichte | | German | Short Story |
| Eis (1 Erfrorene Sandflächen.) | | German | Poem |
| [dein rechter schenkel] | | German | Poem |
| Der Zufall | | German | Short Story |
| Er (Haben sie ihn gesehen und gesprochen?) | | German | Poem |
| Aus dem "Brevier eines Degenschluckers" | | German | Short-form fiction |
| [Engel aus Licht] | | German | Poem |
| Winterschlacht: Nach Li-Tai-Pe (Mein Traum ist Wind und Regenbogen) | | German | Poem |
| Widmung (Für Oskar Loerke zum 50. Geburtstage) (Wenn Du noch leidest) | | German | Poem |
| Der grenzenlose Kontinent | | German | Essay |
| Feuer (Der weiße Schnaps im grünen Glas) | | German | Poem |
| Rasputin und das ABC | | German | Short Story |
| Geste und Parabel | | German | Essay |
| Überall sitzen sie | | German | Short Story |
| Federübungen im Stil des Tufu | | German | Short-form fiction |
| [Seelenlose Vögel nahen] | | German | Poem |
| Eugen Gottlob Winkler - Nach zwanzig Jahren | | German | Essay |
| Wer fürchtet sich vorm schwarzen Mann? | | German | Play |
| Ein unwiderstehlicher Mann | | German | Short Story |
| Der Ball (Rollt schläfrig ohne Wimpernzucken) | | German | Poem |
| Der Schrei (Günther Grack short story) | | German | Short Story |
| Versuch über Moral und Versuch das Historische auf der Bühne: Anmerkungen eines polnischen Kritikers zu Brecht | | German | Essay |
| Wolken wie weiße Lämmer: Ein Hörspiel | | German | Play |
| Gaukler Vauvert | | German | Poem |
| Pro domo (Beuge dich, setz auf die Hand) | | German | Poem |
| Klage gegen Unbekannt | | German | Short Story |
| Verbündet (Undeutbare Gewalt) | | German | Poem |
| Über das Übersetzen von Dichtung | | German | Essay |
| Gôu (Warera wa suwatte iru no da ga) | | Japanese | Poem |
| Sizilianische Notizen | | German | Essay |
| Wir singen zum Eingang | | German | Poem |
| Frost und Gebiß | | German | Poem |
| Wörter aus der Fremde: Funktion und Gebrauch | | German | Essay |
| [Traumzecher fallen Sternen um den Hals.] | | German | Poem |
| Literatur und Leser in Argentinien | | German | Essay |
| Grajewski, der Menschenfreund | | German | Short Story |
| Haiku-Gedichte | | German | Essay |
| Tôi sammyaku | | Japanese | Poem |
| Am Rande | | German | Short Story |
| Der Bock | | German | Short Story |
| Szenerie (In einer Lehmschlucht ist ein in Lumpen gewickelter Säugling ausgesetzt) | | German | Poem |
| Bistro (Provenzalischer Sommer, der Radrennfahrer) | | German | Poem |
| Kikyo-Blumen | | German | Poem |
| Das Gedicht an niemand gerichtet: Ansprache zur Verleihung des Hugo-Jacobi-Preises 1958 | | German | Speech |
| Vorortbahnhof | | German | Poem |
| Abscheulicher Gott | | German | Poem |
| [im kuppelsaal der zeit] | | German | Poem |
| Bewegungen (Grün nie so grün und der Herbst) | | German | Poem |
| Nach dieser Sintflut | | German | Poem |
| Dorf unterm Mond | | German | Poem |
| Promenade (Für Hans) (Bewegtes Promenadengrün) | | German | Poem |
| Sah ein kleines Unicorn | | German | Poem |
| Im Ei (Wir leben im Ei) | | German | Poem |
| Die kranke Agnes | | German | Short Story |
| Askese (Die Katze spricht) | | German | Poem |
| Glatt, ohne Risse | | German | Poem |
| Über das Lehren ohne Schüler | | German | Poem |
| Weiße Nacht (Mit dem Mond kann ich nicht) | | German | Poem |
| Innenstadt (In die Enge treiben) | | German | Poem |
| Kalb und Lambretta oder Fantasiere bescheiden | | German | Short Story |
| Rede über Lyrik und Gesellschaft (1956 revised version) | | German | Speech |
| Englischer Klassizismus und europäische Kunstrevolution: T E. Hulme | | German | Essay |
| Faire la ronde | | German | Short Story |
| [Wollen sie die Erde entkernen?] | | German | Poem |
| Der Himmel vermißt uns nicht | | German | Short Story |
| Porträt eines Freundes | | German | Poem |
| Kao (Minato wa) | | Japanese | Poem |
| Le mal-aime | | German | Poem |
| Das Inserat (Werner Kraft short story) | | German | Short Story |
| Fûkei (Sampuku no akatsuchi no gakeshita ni wa) | | Japanese | Poem |
| Bausteine zur Poetik: Der Inhalt als Widerstand | | German | Essay |
| Das Geschäft mit dem Auge | | German | Poem |
| Lied der freien Männer (Wir sind die freien Männer) | | German | Poem |
| Beim Lesen des Horaz | | German | Poem |
| Die Taube Josephine | | German | Short Story |
| Fabel vom Maximus, Maximin, Minimax, Minimus | | German | Short Story |
| Drei Schiffe | | German | Short Story |
| Silvester alle Tage | | German | Short Story |
| Das Orchester wartet | | German | Short Story |
| Der junge Mann auf der Causeuse | | German | Short Story |
| Der schiefe Turm von Pisa: Ein Spiel in einem Akt | | German | Play |
| Sensô (A Riichi Yokomitsu) (Gigan no naka ni daiyamondo wo irete moratta tote) | | Japanese | Poem |
| [Der diese Lake soff] | | German | Poem |
| Fenster im Frühling | | German | Poem |
| Das Wahrscheinliche | | German | Short Story |
| Eingeboren (Ein Angler) | | German | Poem |
| Ein Manifest (Unsere Musik) | | German | Poem |
| aй ухнеи (Glockenoffen das Portal) | | German | Poem |
| Der Bauer kümmert sich um seinen Acker | | German | Poem |
| Die Versuchung (Meyer-Wehlack radio play) | | German | Play |
| Phares | | German | Short-form fiction |
| Wer zuletzt hier stirbt | | German | Poem |
| Ich bemerke: Ich konnte mich verhört haben | | German | Poem |
| Der Radwechsel | | German | Poem |
| Erinnerung (Wir zogen einst in Jahren) | | German | Poem |
| Zusammenhang (Wenn ich ein Kind sehe, sehe ich Wasser strömen) | | German | Poem |
| Beritten hin und zurück: Ein Vorspiel auf dem Theater | | German | Play |
| Da wo die Oper sterblich ist: Das Libretto | | German | Essay |
| Die Segeltour | | German | Short Story |
| Kleines Moliere-Brevier | | German | Essay |
| Kleist, Moos, Fasane | | German | Essay |
| [Aus Todestraurigkeiten] | | German | Poem |
| Harlekin (in der Kulisse, singt) (Lieben, Hassen, Hoffen, Zagen) | | German | Poem |
| Sofian (Als du neben mir knietest) | | German | Poem |
| Hyle II: Ein Romananfang | | German | Short-form fiction |
| Tannen (In der Frühe) | | German | Poem |
| Die gebratene Flunder | | German | Short Story |
| Laute (Später, im Herbst) | | German | Poem |
| Schwüler Abend (Die Bäume stehn so schwer im Laub) | | German | Poem |
| Jarrys Pataphysik | | German | Essay |
| Die Sprache (Sprachlos willst du die nackte Welt genießen) | | German | Poem |
| Geburtstag (Vielleicht freust du dich) | | German | Poem |
| Stilleben (Rudolf Jürgen Bartsch short story) | | German | Short Story |
| Spätsommer (Wiesenbaum) | | German | Poem |
| Prolegomena zum modernen Drama | | German | Essay |
| Nach dem Essen und manchem Gespräch | | German | Poem |
| Unser Werktag | | German | Poem |
| Jugend (Das Ebenmaß der Glieder) | | German | Poem |
| Flüchtige Miniaturen | | German | Poem |
| Zur Definition des modernen Gedichts | | German | Essay |
| [Göttinnen] | | German | Poem |
| [Schwirrt Schwalbenpfeil um Schwalbenpfeil] | | German | Poem |
| Der Mensch und die Dinge: Die Revolution der deutschen Prosa | | German | Essay |
| Augenblick (Der Händler mit den Früchten) | | German | Poem |
| Literatur und Leser von Paris aus gesehen. | | German | Essay |
| Dem Roman der Zukunft eine Bahn | | German | Essay |
| USA (In die Secunde dröhnender Maschinen) | | German | Poem |
| Lied der Verzweiflung (Tatsuji Miyoshi gewidmet) | | German | Poem |
| Erlebte und verschleierte Rede | | German | Essay |
| Matière de Bretagne | | German | Poem |
| Hirtin (Die sie ruft, die Lämmer) | | German | Poem |
| Ein Hundeleben (Manuel van Loggem short story) | | German | Short Story |
| [Meine Freunde sagen: Leslie Meier, sing uns ein Lied] | | German | Poem |
| Schießbude (Die kleine Glaskugel) | | German | Poem |
| Rehe (Ich sah Rehe auf erlesenen Bahnhöfen) | | German | Poem |
| Dunst (Hellbraune weite Ebene) | | German | Poem |
| Ich öffnete die Tür | | German | Short Story |
| Das schöne Geschöpf | | German | Short Story |
| die würgengel | | German | Poem |
| Bauern-Herbst | | German | Poem |
| Böser Morgen (Die Silberpappel, eine ortsbekannte Schönheit) | | German | Poem |
| Iyarashii Kami | | Japanese | Poem |
| Herdenreiche Landschaften | | German | Short Story |
| Nekrolog (Das war die Stunde vor der Tür) | | German | Poem |
| Gesichter (Der Hafen) | | German | Poem |
| Es liegt noch näher | | German | Short Story |
| Kôri (1 Kôtta sunabara.) | | Japanese | Poem |
| Chorus aus der alten Welt | | German | Poem |
| Moderne Strömungen in der japanischen Dichtung | | German | Essay |
| Gegenstand und Ding: Das verbrauchte Ding und das Ding als Möglichkeit | | German | Essay |
| Über die Bauart langdauernder Werke | | German | Poem |
| Das Standbild des Masashige | | German | Poem |
| In Mundhöhe | | German | Poem |
| Die amerikanische Zukunftsgeschichte oder die Science Fiction | | German | Essay |
| Der Traum (Säle, bang zu durchwandern) | | German | Poem |
| [Shut up, und laß dich begraben, verzichte] | | German | Poem |
| Schulhof (Zu Ende das Pausenspiel) | | German | Poem |
| Was soll man tun | | German | Poem |
| Variationen (Wind zittert in der Laterne) | | German | Poem |
| Krieg (Riichi Yokomitsu gewidmet) (Wenn einem in sein Glasauge) | | German | Poem |
| Jugendstil in der Lyrik | | German | Essay |
| Macbeth auf Erden? | | German | Poem |
| Monologe | | German | Short Story |
| Leicht wie ein Schatten | | German | Poem |
| Atemraum der Verwandlung | | German | Short-form fiction |
| Früh, hinter Seen | | German | Poem |
| Jarrys Panoptikum des wissenschaftlichen Zeitalters | | German | Essay |
| Über Romanlektüre | | German | Essay |
| Pastorale: Ein Spiel in einem Akt | | German | Play |
| Zetsubô no uta (A Tatsuji Miyoshi) | | Japanese | Poem |
| Falada (Genagelt die gelockte Mähne) | | German | Poem |
| Berlin (Der Zug hielt eine Weile in den Weichen) | | German | Poem |
| Schneien (Der Schnee ist zu weiß um darin zu gehen) | | German | Poem |
| [In den dicken Wänden] | | German | Poem |
| Die Enten wissen ihn | | German | Poem |
| Kreidestriche ins Ungewisse | | German | Play |
| Zur Sprache und Struktur der Ästhetischen Briefe: Betrachtungen beim Abschluß einer mühevoll verfertigten Übersetzung ins Englische | | German | Essay |
| Totenfeier (Erasmus Jonas short story) | | German | Short Story |
| Zu Dylan Thomas "Unter dem Milchwald" | | German | Speech |
| Yahan no mezame to tsukue no ichi | | Japanese | Poem |
| Die Dirne (Gustav Sack short story) | | German | Short Story |
| Chanson von der Enthirnung | | German | Poem |
| Wandlung (Plötzlich waren die Kirschen da) | | German | Poem |
| Rezept (Feiertägliche Gäste kocht man am besten) | | German | Poem |
| Sunabokori | | Japanese | Poem |
| Nacht (Kies und Geröll.) | | German | Poem |
| Altersheim (Als Gärtner im Ruhestand lebend) | | German | Poem |
| Marignano | | German | Poem |
| Staub (Eine Mongolin mit entzündeten Augen) | | German | Poem |
| Andere Jahreszeit | | German | Poem |
| Die Herkunft der Wahrheit | | German | Poem |
| Herr Würze Stürze | | German | Poem |
| Zum Gedächtnis Eichendorffs | | German | Essay |
| Herrn K's Lieblingstier | | German | Short Story |
| Vogel Roc | | German | Short Story |
| Unser Herz (Kleines Ding, um uns zu quälen) | | German | Poem |