Sari Karhulahti
- Sort Name
- Karhulahti, Sari
- Ratings
- No reviews
- Type
- Person
- Gender
- Female
- Date of birth
- 1963
- Place of birth
- ?
Wikipedia
Sari Karhulahti (s. 1963) on suomalainen kirjallisuuden suomentaja.
Karhulahti on ollut englanninkielisen kirjallisuuden suomentaja vuodesta 1997 ja on Kääntäjien ammattiosasto KAOSin jäsen. Karhulahden suomennoksia ovat muun muassa Bridget Jones -teokset Elämäni sinkkuna (1998) ja Elämä jatkuu (2000). Vuonna 2002 ilmestyi Karhulahden suomennos J. M. Barrien Peter Panista. Hänen suomennoksensa F. H. Burnettin Salaisesta puutarhasta oli IBBY:n kunnialistalla vuonna 2008.
Karhulahti on 2000-luvulla kääntänyt paljon afrikkalaista nykykirjallisuutta. Hänen kääntämiään teoksia ovat esimerkiksi Chimamanda Ngozi Adichien Puolikas keltaista aurinkoa (2009) ja Huominen on liian kaukana (2011), NoViolet Bulawayon Me tarvitaan uudet nimet (2013) sekä Yaa Gyasin Matkalla kotiin (2017).
Vuonna 2012 Karhulahti oli Mikael Agricola -palkintoehdokkaana Huominen on liian kaukana -käännöksestä, vuonna 2015 Jarl Hellemann -palkintoehdokkaana Jhumpa Lahirin Tulvaniityn suomennoksesta ja vuonna 2022 saman palkinnon ehdokkaana Richard Powersin Ikipuut suomennoksesta. Karhulahti sai vuonna 2017 kirjallisuuden valtionpalkinnon, vuonna 2018 Gummerus Kustannuksen myöntämän Kaarlen palkinnon ansiokkaasta työstään kirjallisuuden kääntäjänä ja vuonna 2022 Mikael Agricola -palkinnon tunnustuksena merkittävän kaunokirjallisen teoksen erinomaisesta suomennoksesta. Hänelle myönnettiin 2021 valtion viisivuotinen taiteilija-apuraha.
Editions
Add Edition
There are no Editions yet!
Help us complete BookBrainz
Not sure what to do? Visit the help page to get started.
Relationships
- Sari Karhulahti translated Vegetaristi
Related Collections
This entity does not appear in any public collection.
Click the "Add to collection" button below to add it to an existing collection or create a new one.
Reviews No reviews
No reviews yet.
- Last Modified
- 2024-12-23